An informational blog with news and commentaries about streaming audio, radio, gadgets, music and artists Ein Blog mit Information Nachrichten und Kommentare über Streaming Audio, Radio, Gadgets, Musik und Künstler
|
Tuesday, April 10. Dienstag, 10. April. 2007 07
The big news from the past week is that of Der große Neuigkeiten aus der vergangenen Woche ist, dass der
Don Imus . Don Imus. He uttered some very hurtful things but Imus has been contrite. Er äußerte einige sehr verletzend, doch Imus wurde zerknirscht. Yet no one seems to be in a forgiving mood, considering we just celebrated Easter a few days ago. Doch niemand scheint sich in einer Stimmung verzeihen, wenn man bedenkt, wir feierten Ostern vor ein paar Tagen. For the Christian world, Easter marks the resurrection of Jesus Christ who died on the cross so that everyone's sins can be forgiven. Für die christliche Welt, Marken Ostern die Auferstehung von Jesus Christus, der am Kreuz starb, so dass alle Sünden vergeben werden können. With that premise, why is it still so hard for many, including the Reverends Jesse Jackson and Al Sharpton, to forgive Imus? Mit dieser Prämisse, warum ist es immer noch so schwer für viele, einschließlich der Prediger Jesse Jackson und Al Sharpton, zu verzeihen Imus? Without a doubt the things Imus said were despicable and insensitive, but they still pale in comparison with many of the things that Howard Stern regularly says on the air. Ohne Zweifel das, was gesagt wurde Imus verabscheuungswürdig und unempfindlich, aber sie noch blass im Vergleich mit vielen der Dinge, sagt Howard Stern regelmäßig über die Luft. But I can hardly remember a time when Stern received this much heat. Aber ich kann mich kaum erinnern, daß es eine Zeit, als Stern erhalten diese viel Wärme. At this point, it probably seems that I may the only one without an agenda who's sympathizing with Imus. An dieser Stelle ist es wahrscheinlich scheint, dass ich der einzige ohne eine Tagesordnung, der sympathisierend mit Imus. I say "without an agenda" because there's John McCain who says he'll still appear on Imus' shows in the future. Ich sage "ohne Tagesordnung", weil es John McCain, der sagt, er werde noch auf Imus' zeigt in die Zukunft. Imus is a staunch McCain backer. Imus McCain ist ein treuer Helfer. It's easier for me to sympathize with Imus because I've been there before, being a former disc jockey and broadcaster. Es ist einfacher für mich, sympathisieren mit Imus, denn ich habe es vor, dass ein ehemaliger Discjockey und Sender. I certainly do not condone the things that were uttered and I also approve of the suspension that has been handed to him. Ich sicher nicht dulden, dass die Dinge geäußert wurden, und ich auch zustimmen, dass die Aussetzung worden zu ihm. Everyone makes mistakes and when Imus said he is a good person who just did something bad, I believe him. Jeder macht Fehler, und wenn Imus sagte, er ist ein guter Mensch, der nur etwas Schlechtes habe, glaube ich ihm. I think that sometimes people who look at commentators or disc jockeys as "celebrities" lose sight of the fact that they are humans too and can commit mistakes. Ich denke, dass manchmal Leute, die sich Kommentatoren oder Disc Jockeys wie "Prominente" aus den Augen verlieren, die Tatsache, dass sie sich auch der Mensch und kann Fehler verpflichten. Sometimes being behind the microphone makes the commentator forget that there are all sorts of people listening and what the commentator says can be construed in many, many ways. Manchmal werden hinter das Mikrofon macht den Kommentator vergessen, dass es alle Arten von Menschen hören, und was der Kommentator sagt werden kann, daß sie in vielen, vielen Möglichkeiten. There are quite a few on-air personalities who believe that being behind the microphone bestows upon them some god-like omnipotence and that they can say and do whatever they want. Es gibt ein paar ganz auf Luft Persönlichkeiten, die glauben, dass die hinter dem Mikrofon verleiht, die ihnen einige Gott - wie Allmacht und dass sie sagen können, und tun, was sie wollen. When the heat starts coming in, they conveniently hide behind the shield known as free speech. Wenn die Hitze beginnt in der kommenden, sie bequem hinter dem Schild bekannt als freie Meinungsäußerung. Imus could have gone in that direction, much the same way Howard Stern always does (Stern's take on this situation is that Imus should've just said "F**k you, it's just a joke"). Imus hätte in diese Richtung, weitgehend auf die gleiche Weise funktioniert immer Howard Stern (Stern's die auf dieser Situation ist, dass Imus haben sollte nur sagte: "F ** k Sie, es ist nur ein Scherz"). Instead Imus decided to apologize and you have to give him credit for that. Statt Imus beschlossen, entschuldigen, und Sie haben ihm Kredit für diese. When I was a program director, I'd teach the younger disc jockeys about being responsible for the things they'd say on air. Als ich klein war, Programm Direktor, ich würde lehren die jüngere Disc Jockeys über die Verantwortung für das, was sie sagen, dass auf der Luft. I used the same rule that what is said on air can be interpreted in many ways. Ich habe das gleiche Regel, dass das, was gesagt wird auf Luft interpretiert werden kann in vielerlei Hinsicht. Most of them understood it, yet some would forget it every now and then. Die meisten von ihnen verstehen es, noch einige vergessen würde es immer wieder. I'd attribute that to their passion for their work, no matter how hard it is for the average person to understand. Ich würde Attribut, dass ihre Leidenschaft für ihre Arbeit, egal, wie schwer es ist, dass die durchschnittliche Person zu verstehen. But in the end, if anyone would be the subject of any complaint, they had to own up to their actions. Aber am Ende, wenn jemand wäre, die Gegenstand einer Beschwerde, mussten sie bis zu ihrer eigenen Handlungen. The thing about this Imus affair that disappointed me the most is the fact that he's been broadcasting for thirty-something years now, so he should've known better. Die Sache Imus zu dieser Angelegenheit, dass mich am meisten enttäuscht, ist die Tatsache, dass er schon seit Rundfunks für 30 Jahre - etwas, also sollte er besser bekannt haben. Ah, but even geezers can still get carried away in the heat of passion. Ah, aber auch alte Knacker können Sie die entfernt in der Hitze der Leidenschaft.
| Invite your friends over! Laden Sie Ihre Freunde vorbei! Enter your name, email, and the email of the person you'd like to invite and click "send". Geben Sie Ihren Namen, Ihre E-Mail-Adresse und die E-Mail-Adresse der Person, die Sie einladen möchten, und klicken Sie auf "Abschicken".
|